User Name,
Every language pronounces words differently. Spanish pronounces Jehovah with a y sound the v
sound, but the word Jehovah is spelled the same, except for the h on the end.
The name of God was put on name fronts of homes in the past, and on many old coins. They all used the spelling with a J, even though many languages pronounce the name differently.
No one living today knows for sure the exact pronunciation of God's name, but the Jame Jehovah, in English, has been the excepted way for hundreds of years. Even the earliest translations of the KJV 1611, used Jehovah for the name of God.
Since the NAME Jehovah is the most accepted, and God has not yet told us the exact way to pronounce His NAME, and since we want the only true God to know that we are praying to Him along, true Christians use Jehovah to distinguish Him from all the falsely called gods, when the Bible tells us there is just one true God, 1Corinthians 8:4-6, Ephesians 4:3-6, John 17:3, Jeremiah 10:11, 14,15, Psalms 115:1-8.
There are many translations in English that use the name Jehovah as the pronunciation of YHWH, God's proper name, personal name. The other names recorded in the Bible are proper adjectives. Look in the early KJV at Exodus 6:3, Psalms 83:18, Isaiah 12:2, 26:4. The name for God is in all the Literal Bibles hundreds of times, Darby Bible, American Standard Bible, Young's Literal Translation, and many others.
Do you really think that you are more qualified to tell these Bible writers that they do not know what they are doing???
I doubt you before all those men, some of whom died to put God's word in other languages so all people could know God's message to all men!!!