Clete said:
OF COURSE NOT YOU STUPID BLASPHEMOUS FREAK!!!
Let us look at your pitiful answer so that others can judge who it is who is stupid.
The following is describing the Lord Jesus as His role as Prophet:
"The LORD thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me; unto him ye shall hearken…I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in His mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him" (Deut.18:15,18).
It is the Father Who is putting His own words into the mouth of the Son. The Son is saying what the Father told Him to say. But you say:
The Father knew the specific day and hour, while Jesus knew only that it would be within that generation's life time. It didn't happen at all! That's the point you can't get around without turning the passage into something other than what it plainly says.[emphasis added]
You base your defense on the idea that "Jesus knew only that it would be in that generation's life time". That proves that you are clueless. It does not matter what the Son knew because He is speaking the words that the Father commanded Him to say. And by your own admission "
the Father knew the specific day and hour". So since the Father knew the specific day when the Son would return then He knew that the Son was not going to return during the lifetimes of the generation then living.
So if the Father was telling the Jews, through the Son, that the generation then living would be alive when the Son returned then the Father would be telling them something that He knew was not true.
But that seems perfectly reasonable to you. You don't care how much you must blaspheme the Lord as long as you can cling to your childish ideas.
Let us look more at you ability to delude your mind into believing the most unreasonable things.
I said,"
The Father knew the plan because the Lord Jesus said that the Father knew the day and hour when the Lord Jesus would return. And the Father therefore knew that the generation then living would not remain alive when the Son returns."
To this you say:
This does not follow. Your error stems simply from your having read your theology into the text. The fact is that the text does not support what you are implying about God and the way His prophecy works.
You yourself admit that "the Father knew the specific day and hour." If you will use a little common sense then it is obvious that the Father knew the plan. The Father knew that the Son's return remained hundreds and hundreds of years in the future. So He knew that the generation then living would not live to see the return of the Father.
But since you have no reasonable answer to this you say that I am reading my theology into the text. I admit that is true. I admit that according to my theology the Lord's return has not yet happened and therefore it remained hundreds of years into the future when the Lord Jesus spoke the words which He did about the generation then living. And according to my theology the Father knew that also. Do you disagree with any of that?
But since you have no reasonable answer all you can think of to say is that I am reading my theology into the text and that " that the text does not support what you are implying about God and the way His prophecy works."
The only difference between what I imply about the way His prophecy works and yours is the fact that you say that His prophecies fail and I say that they do not fail.
You also say:
You cannot deny what Jesus said; His words are recorded for us in every Bible ever printed and now even on this very thread.
I do not deny what He said but I do not put the same interpretation on His words which you do. Let's look at the words:
“So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors. Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled” (Mt.24:33,34).
The word “this” is translated from the Greek word “
houtos”, and one of the meanings of that word is:
“It refers to a subject immediately preceding, the one just named” (
Thayer’s Greek English Lexicon).
We can see an example of the same meaning of "
houtos" used in the following verse when the Lord Jesus spoke about Judas at the Last Supper:
“And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same (houtos) shall betray me” (Mt.26:23).
Here the translators used the words “the same” to translate the Greek word “houtos”.The subject immediately preceding the word “houtos” is “he
”--“he that dippeth his hand with me in the dish”.
Therefore Matthew 24:33,34 could be translated in the following way:
“So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors. Verily I say unto you, The same generation shall not pass, till all these things be fulfilled” (Mt.24:33,34).
So we can see that the word "ye" defines who it will be the ones who will see the return of the Lord Jesus. It will be the ones who see the great tribulation and the signs in the sky.
We also know that the same day when the Lord Jesus spoke these words He used the word "ye" to refer to a future generation of people:
"For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord” (Mt.23:39).
At some time in the future there will be some Jews belonging to a future generation who will say those words. And the Lord used the pronoun “ye” to refer to those who will belong to a future generation.
So the word “ye” in the following verse can refer to those living in a future generation:
“So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors. Verily I say unto you, The same generation shall not pass, till all these things be fulfilled” (Mt.24:33,34).
Therefore the words of the Lord can be in reference to a future generation. But I am sure that you would rather use an explanation that makes the Lord out to be wrong about the things which He says will come to pass. And in your zeal to defend the indefensible you throw out the following in your attempt to prove that the Lord was wrong about other things in the past:
I noticed, by the way, that you just conveniently ignored my questions about whether the same "logic" you are employing here applies to when God said through Jonah, "40 days and Nineveh will be destroyed."
"And Jonah began to enter into the city a day's journey, and he cried, and said, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown" (Jonah 3:4).
These verses are simply "narratives" where a "figure of speech" is being used to describe the actions of the Lord. This figurative language is called
anthropopatheia,defined as
"ascribing to God what belongs to human and rational beings,irrational creatures,or inanimate things" (
The Companion Bible,Appendix # 6).
The verses which you refer to are ascribing to the Lord attributes of man,in that a man will change his mind,or repent. In these verses the Lord is not saying things that he knows are untrue but instead He is showing a change of mind. However,we know that figurative language is being used because the Lord does not change His mind,as evidenced by the following verse which are describing on of His attributes:
"God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?" (Num.23:19).
Since the instances you mention are showing that the Lord did in fact repent about what He had earlier said then we can know that figurative language is being employed in these verses. In a note on The New Scofield Study Bible we read the following in regard to the Hebrew word
nacham:
"…the sacred writers used it in the sense of ‘metanoia’ in the N.T.,meaning ‘a change of mind’….When applied to God,the word is used phenomenally,according to O.T. custom.God seems to change His mind. The phenomena are such as,in the case of a man,would indicate a change of mind" (
The New Scofield Study Bible,Note at Zech.8:14).
So the verses to which you made reference are not showing that the Lord was wrong in what He said,much less that He deceived anyone. Instead,figurative language is being used depicting the Lord has having an attribute of man,that He will change His mind.
But I am sure that instead of having a reasonable explanation of these verses you would rather cling to your mistaken beliefs that the Lord was just wrong when He said these things.
"Let God be true, but every man a liar" (Ro.3:4).
You got it backwards,Clete.
You believe "Let Clete be true but God is a liar".
You teach that even though the Father knew that the generation then living would not be alive when the Son returns He told them that they would be alive when He returns. According to your theology He told them something that He knew was not true.
And instead of being corrected you still cling to your idea that Clete is true but God is a liar.